Nibirumail Cookie banner

Repressione sindacale e solidarietà alla CNT-F

Attenzione: apre in una nuova finestra. PDFStampaE-mail

"Secrétariat International CNT-F" skrev 2013-08-31 17:49:

(english below; español abajo)

Bonjour, pour ce qui est de notre actualité syndicale en France, pour la CNT-f:

- nous sommes engagés dans une lutte contre la répression anti-syndicale, notamment à travers le cas d'un de nos camarade de Metz qui est poursuivi par la SNCF après une action militante collective sur les voies ferrées il y a quelques années, et qui pour le moment a été condamné à une lourde amende;

- nous avons en fin d'année participé à différentes manifestations suite à la mort de Clément Méric, ainsi qu'à des réunions locales et nationales pour la création de collectifs antifascistes et pour essayer de lutter contre le fascisme qui prend beaucoup d'ampleur ces derniers temps (des camarades de la CNT près de Lyon se sont fait attaquer leur local 4 fois en deux mois, sans parler d'autres agressions assez nombreuses) ;

- pour la rentrée nous préparons une lutte sur la réforme des retraites (il y aura une première grève intersyndicale au niveau national le 10 septembre);

- depuis quelques temps nous sommes en lutte pour pouvoir garder les locaux historiques de la CNT, rue des Vignoles à Paris (suite à des menaces d'expulsion de la part de la mairie de Paris);

- sinon les syndicats sont engagés dans des luttes locales (enseignement, petite enfance, projectionnistes, lutte contre l'aéroport de Notre-Dame-des-Landes...).

Salutations solidaires,

Le SI de la CNT-f

Hi, as regards the CNT-f unions and the current agenda:

-we're involved in the struggle against the repression of the union movement, especially supporting one of our comrades in Metz who's being prosecuted by the SNCF, after he took part in a collective occupation action of railroad tracks a few years ago, and who's been, so far, sentenced to a pay a heavy fine;

-we took part in various demonstrations at the end of the academic year, after the death of Clément Méric; as well as in local or national reunions for the setting up of antifascist committees, to try and stem fascism which is very much on a roll these days. (CNT comrades near Lyons had their premises attacked four times within two months, among many other aggressions);

- We're preparing for a struggle this autumn against the pension-reform to come. (A first national joint union strike is scheduled on September 10th);

- We've been struggling for some time to try and keep the historical premises of the CNT, rue des Vignoles in Paris, (after eviction threats by the Paris city council);

- Unions are also involved in local struggles: (education, childcareworkers, projectionists, struggle against the buliding of an airport in Notre-Dame-des-Landes...)

Yours in solidarity,

The International Committee of the CNT-f

Buenas, Con respecto a la CNT-F y su actividad sindical en Francia, estamos comprometidos en una lucha contra la represión anti-sindical, en particular a través del caso de uno des nuestros camaradas de Metz, quien se encuentra peseguido por la SCNF, a consecuencia de una acción militante colectiva en las vías ferréas que se realizó hace algunos años, y el cual por el momento, ha sido condenado a una multa muypesada;

A finales de este año escolar, hemos participado a diferentes manifestaciones tras la muerte de Clément Méric, como a reuniones locales y nacionales para la creación de colectivos antifascistas y para darnos medios de luchas contra el fascismo, que ha venido tomando bastante magnitud estos últimos tiempos (cerca de Lyon, camaradas de la CNT han sufrido 4 veces en dos meses el ataque de su local, sin mencionar las varias otras agresiones) ; Para el período de la vuelta al colegio, estamos preparando una lucha sobre la reforma de las jubilaciones (habrá un llamado nacional a una primera huelga intersindical el 10 de septiembre);

Desdes ya unos buenos momentos, estamos en lucha para poder conservar los locales históricos de la CNT, rue des Vignoles en París (tras las amenazas de expulsión por parte de la municipalidad de Paris);

Por otra parte, nuestros sindicatos permanecen involucrados en las luchas locales (enseñanza, pequeña infancia, proyeccionistas, lucha contra el aeropuerto de Notre-Dame-des-Landes).

Saludos solidarios,

El SI de la CNT-F

Liv Marend

generalsekreterare

SAC - syndikalisterna